криминальное чтиво какого года
Новая классика: рецензия на фильм «Криминальное чтиво»
Три пятилетки назад Тарантино взял на понт Каннский кинофестиваль и следом попытался подчистую обнести американскую киноакадемию – но уже без особого успеха: ему достался лишь утешительный «Оскар» за сценарий. Хотя кто знает, как все могло повернуться, не встань несокрушимой дылдой на пути «Чтива…» «Форрест Гамп» Роберта Земекиса. Обстоятельства сложились так, что назвать этот фильм режиссера-самоучки «новой классикой» можно было буквально через месяц после выхода на экран; сегодня подбираться к нетленке даже как-то боязно. Хит хитов, краеугольный камень, пример для всех.
Ни до, ни после в постмодернистских наборах цитат не было столько воздуха и жизни. Каким-то чудом «Криминальное чтиво» преодолело концентрированное тарантиновское желание взять лучшее из лучшего. Твист и Джон Траволта, Вьетнам и Кристофер Уокен, пушка и проповедь, боксерские перчатки и чоппер, треп и еще раз треп. Показательна в этом смысле сцена, в которой сбежавший от извращенцев Бутч (Брюс Уиллис) выбирает, чем бы отделать обидчиков: молоток? бейсбольная бита? бензопила? самурайский меч! Широта возможностей Тарантино завораживает. Поэтому и «Чтиво…» не занюханная коллекция кинематографических курьезов, а само мясо кино, плоть, разорванная и сшитая для новой жизни. Палп. Драматургически рассортированное «Криминальное чтиво» существует по законам роуд-муви.
От дорожной забегаловки в начале до той же забегаловки в финале – вроде бы кружа волчком на месте, это кино все же проделывает гигантский путь. Анекдот о семье помидоров и циничный рассказ о вьетнамских ветеранах засланы на территорию религиозной притчи о божественном вмешательстве. Не зря Бутч выезжает из кадра на мотоцикле по кличке Grace, то есть «Благодать». Это путешествие сквозь пространство и время. В далекий путь отправляется таинственный чемоданчик Марселаса Уоллеса, счастливые часы боксера Бутча, кокаиновая доза, занюханная брюнеткой Мией.
Занятно, но до ужаса логично, что в Каннах «Чтиво…» предпочли, среди прочего, «Красному» Кшиштофа Кесьлевского, который так же, как и Тарантино, настаивал на том, что все связано. Но Кесьлевский-то говорил о связях большого мира. Тарантино взял намного уже, и вышло правдивее. Зная, что идеальное движение совершается кругообразно и без цели, Тарантино мохнатым шмелем облетает свои кинематографические угодья от одного вкусного цветка к другому: Годар, самураи, хичкоковские макгаффины, боксеры, большие пушки, лучшая музыка 70-х, гангстеры в белых рубашках. Физика этого полета науке до конца не ясна, но что физические законы детям видеотеки? Возможно, лет через пятьдесят какойнибудь читатель спросит: да кто он такой, этот Тарантино?
Ответ на этот вопрос в фильме тоже есть. Он рачительный домохозяин в затрапезном халате с кружкой пахучей американы в руке. Он тот, кто знает, какие тряпки можно найти в гараже, если хорошенько покопаться. Он может подолгу торговаться с Харви Кейтелем из-за подаренного на свадьбу покрывала – потому что каждая вещь в этом хозяйстве на месте. Да, и было бы неплохо спальню дубовой мебелью обставить.
Криминальное чтиво
Сюжет фильма нелинеен, как и почти во всех остальных работах Тарантино. Этот приём стал чрезвычайно популярен, породив множество подражателей во второй половине 1990-х.
Название является отсылкой к популярным в середине XX века в США pulp-журналам. Именно в стиле таких журналов были оформлены афиши, а позднее саундтрек, видеокассеты и DVD с фильмом.
Содержание
Сюжет
Вслед за предыдущим фильмом Тарантино, «Бешеные псы», части сюжета «Криминального чтива» были разделены, перемешаны и показаны в «неправильном» порядке; техника, до этого использовавшаяся режиссёрами французской «Новой волны», в частности Жан-Люком Годаром и Франсуа Трюффо, а также Стэнли Кубриком в «Убийстве».
Всего в сценарии можно насчитать шесть частей, при этом авторские названия имеют три из них. Первая и последняя части (Ограбление) пересекаются во времени и происходят в одном и том же месте. Две хронологически последовательные части («Винсент Вега и жена Марселласа Уоллеса» и «Золотые часы») показаны также одна за другой.
Порядок историй в фильме:
Для удобства восприятия далее сюжет фильма представлен в хронологическом порядке, что не совсем правильно, так как нарушает авторский замысел. Желающие могут читать блоки с сюжетом фильма в правильном порядке.
Винсент и Джулс
Винсент (Джон Траволта) и Джулс (Сэмюэль Л. Джексон), бандиты на службе у Марселласа Уоллеса (Винг Рэймс), должны забрать принадлежащий их боссу чемодан у Бреда и его компаньонов, предположительно в результате нарушенной последними договорённости. По дороге они обсуждают данное Уоллесом Винсенту поручение «вы́гулять» вечером того же дня Мию Уоллес, жену босса. Также он рассказывает о своей недавней поездке в Европу (диалог о «четвертьфунтовом чизбургере», который в Европе называют «роял с сыром» из-за метрической системы). Добравшись до квартиры, после непродолжительного диалога и цитирования искаженного отрывка (25:17) из проповедей пророка Иезекииля, Джулс и Винсент убивают Бреда и одного из его компаньонов.
В эпизоде упоминается вымышленная сеть гавайских ресторанов быстрого питания Big Kahuna Burger, встречающаяся в целом ряде фильмов Квентина Тарантино.
«Ситуация с Бонни»
Неожиданно из-за закрытой двери выскакивает ещё один компаньон Бреда и практически в упор разряжает свой револьвер в Джулса и Винсента; но, к удивлению всех присутствующих, ни одна из пуль не достигает цели. Бандиты переглядываются и убивают неудачливого стрелка, затем вместе с Марвином (одним из приятелей Брэда, который остался жив), забрав чемодан Уоллеса, покидают место преступления.
Джулс воспринимает то, что он остался цел после нескольких выстрелов в него в упор, как знамение свыше и принимает решение завязать с преступным миром. По дороге к Уоллесу Винсент, неосторожно обращаясь с пистолетом, случайно стреляет Марвину в голову. Кусочки мозга и черепа Марвина разлетаются на весь салон, внутри машины. Пытаясь как можно быстрее убраться с открытого пространства, Джулс ведёт автомобиль в гараж к своему приятелю Джимми (Квентин Тарантино). Проблема усугубляется тем, что с ночного дежурства скоро должна прийти жена Джимми Бонни, которая работает медсестрой.
Для разрешения ситуации Марселлас Уоллес посылает мистера Вульфа (Харви Кейтель), «Человека, решающего проблемы». Под его руководством Джулс и Винсент доводят салон и самих себя до приемлемого состояния и отвозят автомобиль с трупом Марвина в багажнике на автосвалку Монстра Джо, который, по словам мистера Вульфа «сочувствует этой проблеме» и поможет избавиться от трупа. Доставив машину на свалку, мистер Вульф покидает сцену в компании дочери Монстра Джо, а Джулс и Винсент отправляются позавтракать.
Ограбление
Пара мелких грабителей, Ринго (Тим Рот) и Иоланда (Аманда Пламмер) или, как они друг друга называют, — «Тыковка» и «Сладкая Зайка», за чашкой кофе обсуждают возможность ограбить посетителей и кассу забегаловки-дайнера, в которой они находятся. Решившись, они выхватывают пистолеты. (В фильме на этом месте начинаются вступительные титры).
Джулс и Винсент сидят в том же ресторане и обсуждают желание Джулса уйти из криминального мира. Непосредственно перед началом ограбления Винсент идёт в туалет. Когда Ринго пытается помимо кошелька забрать у Джулса чемодан Уоллеса, тот перехватывает инициативу и берет его на мушку. Иоланда берет на прицел Джулса, вернувшийся Винсент — Иоланду. Джулсу, незадолго до этого сообщившему Винсенту о своем намерении бросить криминал, стоит большого труда удержать ситуацию под контролем. Он забирает у Ринго свой кошелёк (оставив тому деньги) и даёт ему и Иоланде уйти с добычей (но без чемодана). В фильме в этом месте начинаются финальные титры.
«Винсент Вега и жена Марселласа Уоллеса»
Джулс и Винсент возвращаются к Уоллесу. Перед тем, как принять Винсента, Уоллес обсуждает с боксёром Бутчем детали предстоящего договорного боя, который Бутч должен будет проиграть, и передаёт ему деньги. Между Винсентом и Бутчем происходит стычка.
В ужасе от возможных последствий, Винсент отвозит Мию к Лэнсу, где, следуя инструкциям из пособия для медсестёр, пытается возвратить бездыханную девушку к жизни с помощью прямой инъекции адреналина в сердце. Мия тут же приходит в себя, после чего Винсент отвозит её домой. Договорившись, что Марселлас ничего не узнает об этой ситуации, они расстаются.
«Золотые часы»
История профессионального боксёра Бутча Куллиджа (Брюс Уиллис) начинается с его сна/воспоминания о детстве, в котором армейский товарищ его отца — капитан Кунц (Кристофер Уокен) передаёт ему фамильную реликвию его семьи — золотые часы. В ходе продолжительного монолога выясняется, что, находясь во вьетнамском плену, отец Бутча пять лет прятал часы «у себя в заднице», чтобы их не отобрали. А после его смерти Кунц их прятал в своей ещё два года.
Очнувшись, Бутч обнаруживает себя поставленным перед необходимостью участвовать в договорном матче, за проигрыш в котором ему заплатил Марселас Уоллес. Однако, Бутч нарушает договорённость, поставив через доверенного букмекера полученные от Уоллеса деньги на себя, нокаутирует соперника (впоследствии выясняется, что насмерть; сам бой не показан) и сбегает на такси, где рассказывает девушке-водителю за сигарету о своих ощущениях от убийства.
Выйдя на улицу, Бутч видит стоящий перед ломбардом вычурный чоппер. Взглянув на брелок с ключами, выполненный в форме буквы Z (означающую «Зед»), Бутч понимает, кто является хозяином мотоцикла, и угоняет чоппер, справедливо полагая, что Зеду он больше никогда не понадобится. Возвратившись в отель к Фабиан, он торопит её, сам поражаясь тому, как много может случиться с человеком всего за пару часов. Даже не захватив с собой никаких вещей, Бутч и Фабиан спешно уезжают на чоппере Зеда.
Вырезанные сцены
В ролях
Подбор актёров
Производство
Над фильмом работали
Режиссёр | Квентин Тарантино |
Сценарий | Квентин Тарантино, Роджер Эвери |
Оператор | Анджей Секула |
Продюсеры | Дэнни ДеВито, Стэйси Шер, Лоуренс Бендер, Ричард Эйч. Глэдстейн, Боб Вайнштейн, Харви Вайнштейн, Майкл Шамберг |
Редактор | Салли Менке |
Художественное оформление | Дэвид Васко |
Декорации | Сэнди Рейнольдс-Васко |
Костюмер | Бетси Хайманн |
Арт директор | Чарльз Коллам |
Саундтрек
Специально для фильма музыка не писалась, а его саундтрек (англ.) состоит из композиций различных исполнителей в стиле рок-н-ролл, сёрф-рок, поп, соул.
Награды и номинации
Фильм был удостоен следующих наград:
Фильм претендовал на «Оскар» ещё в 6 номинациях:
Также фильм претендовал на премию BAFTA в 7 номинациях:
Кроме того ещё 5 номинаций на Золотой глобус
Отсылки к другим произведениям
Ссылки на фильм
Пародии
Прочие факты
Примечания
Ссылки
Содержание фильма «Криминальное чтиво». Какие актеры снимались. Исполнители главных ролей. Кадры из фильма. Дата выхода.
14 октября 1994 года на экраны вышел фильм «Криминальное чтиво».
Криминальная гангстерская сага от режиссера Квентина Тарантино.
Сюжет фильма нелинеен, как и почти во всех остальных работах Тарантино. Сочетание жестокого насилия и оригинальные диалоги, необычная хронология повествования делают этот фильм очень зрелищным. Картина состоит из трех новелл. В кафе сидит парочка, которая болтает о том, о сем, чтобы через какое-то время вскочить из за стола с криком «Никому не двигаться! Это ограбление!». Несколько ранее киллеры Винсент и Джулс, состоящие на службе мафиозного босса Уоллеса, устраивают разборку с молодыми парнями, которые решили работать сами на себя. С ними же будет связана история боксера Бутча Кулиджа, нанятого Уоллесом, чтобы сдать бой, но обманувшим его.
Фильм постоянно находится в первой десятке списка 250 лучших фильмов на сайте IMDb. Обладатель премии «Оскар», «BAFTA» и «Золотой глобус» в категории «Лучший оригинальный сценарий», «Золотой пальмовой ветви» Каннского кинофестиваля 1994 года и ещё более сорока кинематографических наград. Картина также имела большой успех у публики и считается важной вехой в истории кинематографа, давшей ощутимый толчок развитию независимого американского кино. В 2013 году внесён в Национальный реестр фильмов Соединённых Штатов Америки как имеющий культурное, историческое и эстетическое значение.
Сюжет фильма «Криминальное чтиво»
Вслед за предыдущим фильмом Тарантино «Бешеные псы», части сюжета «Криминального чтива» были разделены, перемешаны и показаны в «неправильном» порядке; техника, до этого использовавшаяся режиссёрами французской «Новой волны», в частности Жан-Люком Годаром и Франсуа Трюффо, а также Стэнли Кубриком в «Убийстве».
Всего в сценарии можно насчитать шесть частей, при этом авторские названия имеют три из них: «Винсент Вега и жена Марселласа Уоллеса» (Vincent Vega and Marsellus Wallace’s Wife), «Золотые часы» (The Gold Watch) и «Ситуация с Бонни» (The Bonnie Situation).
Первая и последняя части (Ограбление) пересекаются во времени и происходят в одном и том же месте. Две хронологически последовательные части («Винсент Вега и жена Марселласа Уоллеса» и «Золотые часы») показаны также одна за другой.
Винсент и Джулс
Винсент Вега (Джон Траволта) и Джулс Уиннфилд (Сэмюэл Л. Джексон), бандиты на службе у Марселласа Уоллеса (Винг Рэймс), должны забрать принадлежащий их боссу чемодан у Бретта и его компаньонов, предположительно вследствие нарушения последними договорённости. По дороге они обсуждают данное Уоллесом Винсенту поручение «вывести в свет» вечером того же дня Мию Уоллес (Ума Турман), жену босса. Винсент рассказывает о своей недавней поездке в Европу. Идёт известный диалог о «Quarter Pounder» («Четвертьфунтовый»), сэндвиче из McDonald’s, который в Европе из-за метрической системы называют «Royal with Cheese» («Королевский с сыром»). Добравшись до квартиры, после непродолжительного диалога и цитирования искажённого отрывка (Иез. 25:17) из проповедей пророка Иезекииля, Джулс и Винсент убивают Бретта и одного из его компаньонов.
В эпизоде упоминается вымышленная сеть гавайских ресторанов быстрого питания Big Kahuna Burger, встречающаяся в целом ряде фильмов Тарантино.
«Ситуация с Бонни»
Неожиданно из-за закрытой двери выскакивает ещё один компаньон Бретта и практически в упор разряжает свой револьвер в Джулса и Винсента; но ни одна из шести пуль не достигает цели. Бандиты убивают неудачливого стрелка, затем вместе с Марвином (одним из приятелей Бретта, который остался жив), забрав чемодан Уоллеса, покидают место преступления.
Ограбление
(На этом месте начинается фильм) Пара мелких грабителей, Ринго (Тим Рот) и Иоланда (Аманда Пламмер) за чашкой кофе размышляют о разнообразных превратностях своего дела, заканчивая обсуждением возможности ограбить посетителей и кассу забегаловки, в которой они находятся. Решившись, они выхватывают пистолеты. (В фильме на этом месте начинаются вступительные титры, и действие покидает данную забегаловку до самого конца фильма)
«Винсент Вега и жена Марселласа Уоллеса»
Джулс и Винсент возвращаются к Уоллесу. Перед тем, как принять Винсента, Уоллес обсуждает с боксёром Бутчем (Брюс Уиллис) детали предстоящего договорного боя, который Бутч должен будет проиграть, и передаёт ему деньги. Между Винсентом и Бутчем происходит стычка.
В ужасе от возможных последствий Винсент отвозит Мию к Лэнсу, где пытается возвратить бездыханную девушку к жизни с помощью прямой инъекции адреналина в сердце. Мия приходит в себя, после чего Винсент отвозит её домой. Договорившись, что Марселлас ничего не узнаёт об этой ситуации, они расстаются.
«Золотые часы»
Очнувшись, Бутч обнаруживает себя поставленным перед необходимостью участвовать в договорном матче, за проигрыш в котором ему заплатил Марселас Уоллес. Однако Бутч нарушает договорённость, поставив через доверенного букмекера полученные от Уоллеса деньги на себя, нокаутирует соперника (впоследствии выясняется, что насмерть; сам бой не показан) и сбегает на такси.
Возвратившись в мотель, не захватив с собой никаких вещей, Бутч и Фабиан спешно уезжают на чоппере Зеда.
кадры из фильма «Криминальное чтиво»
Криминальное чтиво какого года
PULP (сущ.) 1. Мягкая, влажная, бесформенная масса или вещество.
2. Журнал или книга с примитивным и пошлым содержанием, обычно печатающиеся на грубой, дешевой бумаге.
(American Heritage Dictionary New College Edition)
«Pulp Fiction»
directed by Quentin Tarantino
СОДЕРЖАНИЕ:
1. БУЛЬВАРНОЕ ЧТИВО
2. СЮЖЕТ
3. СОЗДАТЕЛИ
4. ОСОБЕННОСТИ
5. ПОСТМОДЕРНИЗМ
В середине XX века в США были популярны дешевые литературные журналы, ориентированные на массового читателя. Содержанием одноразового чтива являлись преимущественно низкосортные детективы, приключенческие романы и вестерны.
Квентин Тарантино в 1994 году с помощью 271 fuck’а и 8 миллионов долларов вернул в обиход термин «бульварное чтиво», сняв фильм с одноименным названием. В российском прокате фильм обозвали, указав на жанровую принадлежность, «Криминальным чтивом».
Бульварное чтиво в неприглядной российской действительности вызывает отвратительные ассоциации с определенными писателями, вернее писательницами. Подобное сравнение ставит в один ряд диаметрально противоположных мастеров. Одни подчиняются коммерции и нацелены на разовый досуг, а другие, как Тарантино, создают искусство, которое вечно, хотя и используют для его воплощения похожие художественные формы. Случайно так вышло или намеренно – отдельный вопрос, но ошеломительный успех, который ждал «Криминальное чтиво», предсказать не взялся бы никто.
Если говорить о распространении такого вида искусства или творческого материала, о его местоположении в мире, то «бульварная литература» может распрощаться со своим названием. Сейчас подобные произведения читают преимущественно в общественном транспорте, в очередях и даже в туалете (что воспринимается особенно иронично, если вспомнить печальный финал Винсента Веги).
И вот на этом фоне в 1994 году произведение из ряда чтива получает наивысшую награду на Каннском кинофестивале. Выход из застоявшегося кинематографа – перед вами. Принципы отвергнуты, идеалы и образцы отодвинуты, мифы развеяны. Тарантино, тщательно пережевывая гамбургер «Биг Кахуна», играючи шагнул вперед, ниспровергнув устоявшиеся ценности, чтобы через десять лет уже в качестве мэтра возглавить почетное каннское жюри.
Что еще связывает «Криминальное чтиво» с литературой более чем другие картины? Нелинейное повествование. Фильм, подобно литературному произведению, разделен на главы, а они в свою очередь расположены не в хронологическом порядке, что и сейчас не стало мэйнстримом, а уж в то время доставляло неимоверно. Тарантино признавался, что в определенный период своей жизни хотел стать писателем и даже пробовал написать две главы романа о своей работе в видеопрокате, но не срослось. Зато манеры литературного дискурса остались характерны для большинства его фильмов.
Квентин создал из, казалось бы, второсортных материалов шедевр. Бульварное чтиво – лишь провокационная обложка, по которой не стоит судить о «книге». Но все равно находятся идиоты, которые судят.
«Криминальное чтиво» балансирует сразу на трех сюжетных линиях, связанных посредством соучастия персонажей, общих деталей и единства места (в пределах одного города). В итоге выстраивается взаимосвязанный мир целой группы персонажей, а не одного персонажа группы, что распространено в драматургии.
Первая сюжетная линия:
История Винсента (Джон Траволта) и Джулса (Сэмюэль Л. Джексон), двух коллег, выполняющих поручение своего босса Марселласа Уоллеса (Винг Рэймс), местного черного Аль Капоне. Друзья должны привести боссу кейс с содержимым, остающимся неизвестным зрителю на протяжении всего фильма.
Во время доставки кейса Винсент и Джулс непринужденно болтают на философские и теологические темы, смешивая обсуждение явления Божественного присутствия с причинно-следственной связью между массажем стоп и «несчастным случаем». Нестандартная подача материала здесь в синтезе криминальных действий героев и острых диалогов. Проповедь прозревшего Джулса в придорожной забегаловке смотрится забавно во многом благодаря предшествующему ей хладнокровному убийству. Тарантино с иронией подошел к проблеме идеализации преступного мира в американском кинематографе.
Вторая сюжетная линия:
История свидания все того же Винсента с женой босса Мией (Ума Турман). Марселлас попросил своего подручного на время своего отъезда развлечь жену, сводить её куда-нибудь, чтобы она не скучала.
На первый взгляд, для Винсента это не предполагает каких-либо проблем, опасений и любовного характера свидания. Он делает это, как настоящий друг, ни в коем случае не переходя границы дозволенного, но ситуацию обостряют слухи о ревнивости Марселласа Уоллеса, принимающей весьма радикальные формы. Ухо нужно держать востро, ведь главная задача Винсента – доставить Мии радость и выполнять все до единой ее прихоти, но и «случайно» выпасть потом из окна парню как-то не улыбается.
Третья сюжетная линия:
История боксера Бутча (Брюс Уиллис), мечтателя и идеалиста, единственного персонажа, выходящего за рамки тарантиновской реальности. Бутч выходит на спортивную пенсию, а Марселлас предлагает ему не строить из себя героя и, прогнувшись, обеспечить себе небедное будущее. Все, что требуется от Бутча, – проиграть, лечь в пятом раунде. Казалось бы, мечты о восхождении на вершину спортивного олимпа уже улетучились, но уйти красиво Бутчу еще хочется.
Правдивый цинизм, который втирал Бутчу Марселлас, не повлиял на результат. Мечтатель-боксер ставит на себя все деньги, которые даны ему за проигрыш, и выигрывает бой, причем выигрывает эффектно. Заимствование подобного сюжетного хода можно пронаблюдать в «Большом куше» последователя Тарантино Гая Ричи, где цыган Микки назло всем выигрывал купленные бои, в которых должен был проиграть, но если спину цыгана прикрывала его диаспора, то Бутч действует в одиночку, им движет лишь мечта. А прогнуться в итоге придется именно Марселласу Уоллесу, да еще как.
Квентин Тарантино – своего рода видеотека кассет с фильмами 70-80-х годов. Работая в видеопрокате, он целыми днями смотрел и обсуждал кино с коллегами и посетителями. В этой среде он снял свой первый любительский фильм «День рождения моего друга», но в результате пожара часть пленки, к сожалению (или к счастью?), была уничтожена. Чуть позже Квентин начинал работу в качестве романиста. «Криминальное чтиво» содержит отпечаток и первой, и второй профессии.
Отпечаток романиста проглядывается через структуру фильма: повествование ведется по главам.
Первоначально Квентин Тарантино и его приятель Роджер Эйвери собирались снять короткометражку. Эйвери (кстати, самый неизвестный соавтор культого фильма в Голливуде ever) даже написал одну из новелл. Но реальность была жестока и смешала все карты: короткометражки в то время, как и сейчас, не вызывали у студий интереса. Тогда Тарантино схватил друга в охапку и увез в Амстердам, где они вдохновлялись сомнительной эстетикой улицы Красных Фонарей, доступных легких наркотиков и дешевых видеопрокатов (за которые, кстати, так и не расплатились, сбежав из города). Именно в Амстердаме история Роджера Эйвери дополнилась еще двумя сюжетами и обзавелась объемом, необходимым для полного метра. У каждого сюжета должен был быть свой режиссер. Но Голливуд вновь ударил двух товарищей в пах: время популярных киноальманахов еще не пришло. Так, под гнетом внешних сил, Квентину буквально пришлось брать бразды правления в свои руки.
Тарантино изначально видел определенных актеров в образе некоторых персонажей. Сценарий писался именно под них. Интуиция автора в создании художественного произведения определяет естество картины: либо это искусство как выражение каких-либо духовных чувств, либо просчет и механика. Художник зачастую не может обосновать тот или иной свой выбор, почему образовался тот или иной образ, это происходит на подсознательном уровне. Это отличительная черта талантливых людей (если выбор оказался более чем удачным), которая сохраняет художнику много сил, не расходуя их на составление логических цепочек и алгоритмов.
Однако не все так просто, как хотелось бы. На пути беззаботного осуществления плана каменной стеной стояли продюсеры и личные возможности. Так, Сэмюэль Л. Джексон, изначально планировавшийся на роль Джулса, не прошел первые пробы. Благо, он проявил настойчивость и договорился о еще одном кастинге, после которого его все же утвердили на роль.
Некоторые поправки совершались прямо на съемочной площадке. Джулс по первоначальной задумке должен был носить дреды (по другим сведениям – прическу афро), но в ходе примерки париков Тарантино так понравилась прическа в стиле Майкла Джексона, что он оставил ее.
Роль Бутча должен был сыграть актер, добившийся голливудской славы. Не нужно объяснять, почему планировалось, что боксера сыграет Сильвестр Сталлоне. Но в итоге Бутчем стал уже привыкший к главным ролям в голливудском кино Брюс Уиллис. Которому, к слову, вначале приглянулась роль Винсента. Но режиссер убедил актера, что Бутч – редкий пример героя, который благополучно доживает до финальных титров. Уиллис подумал и нашел этот аргумент весомым.
Джон Траволта обязан всем тем, что имеет со времен «Криминального чтива», именно Квентину Тарантино. Угасшая звезда музыкальных фильмов, танцующей походкой вернулся к числу самых популярных актеров Голливуда. Хотя изначально-то роль писалась специально для Майкла Мэдсена (Вика Веги из «Бешеных псов»), но Майкл был занят и в сценарий внесли изменения. Так родился брат Вика – Винсент. Кинематографические братья Вега ни разу не встречались на экране, но Тарантино долгие годы троллил публику своими обещаниями посвятить им отдельный фильм. Некоторые наивные ждут до сих пор.
Самого Тарантино можно увидеть в фильме в роли Джимми, друга Джулса, к которому они с Винсентом заехали, чтобы решить проблему с машиной. Тарантино хотел также сыграть Лэнса, но посчитал, что сцена с оживлением Мии является очень сложной, и он обязан лично находиться за камерой.
В роли Мии режиссер, потрясенный большими ступнями актрисы (по его словам, это очень сексуально), хотел снять Уму Турман. Однако та первое время отказывалась от этой роли. Только после того, как Тарантино в конец заколебал ее, начитывая сценарий ей в телефонную трубку, она уступила – потому что лучше один раз потерпеть и сняться в фильме, чем терпеть преследование маниакального поклонника. Ну а номиниция на премию «Оскар» оказалась достойной наградой за ее труды.
Привлечь в низкобюджетный (по меркам Голливуда) фильм звезд Тарантино смог благодаря успеху своих дебютных «Бешеных псов». На зарплату актерам было потрачено почти две трети бюджета, но оно того стоило. Во время съемок даже угнали красный кабриолет Chevrolet Malibu 1964 г., на котором ездил Винсент. Машина принадлежала самому Тарантино, и он, естественно, обиделся. Кстати, спустя 19 лет после угона,18 апреля 2013 года авто все-таки разыскали, так что оно еще имеет шансы засветиться в какой-нибудь культовой постановке.
«Криминальное чтиво» в 1994 году вызвало у мирового кинематографического сообщества приятный культурный шок, который в свое время вызвал «Гражданин Кейн» Орсона Уэллса. Критики любят сравнивать эти 2 картины: обе новаторские, оригинальные, ломающие представления о методологии кинематографа.
У Тарантино появились не только поклонники, но и подражатели, последователи, в их числе британский режиссер Гай Ричи. Квентин отбросил устоявшиеся кинематографические ценности, отверг традиции, он пошел по кинематографическому пути, который погряз в коммерциализации, вопреки ожиданиям. Он создал принципиально новое кино, в котором подверг осмеиванию прежние идеалы. Снимался фильм на самую дешевую пленку. Тарантино был до ужаса доволен – удалось и сэкономить, и создать атмосферу его любимых ретро-картин. Композитора тоже было решено не приглашать, а вместо этого использовать старые добрые проверенные мелодии от исполнителей разной степени известности. В результате саундтрек «Криминального чтива» побил все рекорды продаж, а звучащие в нем песни обрели вторую молодость.
Ирония в фильмах Тарантино имеет особое место. Она является основой специфического тарантиновского юмора. Квентин не боится ломать шаблоны и идеалы, к которым привыкли зрители. Так, гангстеры, высокие и благочестивые (на самом деле жестокие) люди, к которым мы привыкли после трилогии «Крестный отец», в «Криминальном чтиве» совсем не итальянцы, при этом увлечены наркотиками, а вдобавок еще и дивятся метрической системе в Европе.
Обратимся к другим, более конкретным примерам, выделяющим творческий почерк Тарантино. Дружеское свидание, которое оканчивается передозировкой героином, эпическая гибель Винсента в туалете, где он задержался, читая бульварное чтиво.
Подобные детали, растянутые во времени, а не подающиеся как мимолетные шутки, вписываются в фильм на правах основания, части фундамента. Они не играют роль поверхностного украшения и помощника, который поможет не потерять зрителя. Именно поэтому фильм было так сложно поставить – все продюсеры, кроме братьев Вайнштейн (которые станут постоянными партнерами Тарантино), были испуганы обилием насилия, пропагандой наркотиков вкупе с непрекращающимся матом и предпочитали не рисковать, отбрасывая сценарий куда подальше – проще было написать историю с нуля, чем редактировать этот сценарий.
Позволим себе некоторое святотатство: помимо всего хорошего (например, шикарной сцены диалога Винсента и Джулса, снятой в один длинный дубль), у «Криминального чтива» имеются и недостатки. Не будь недостатков, не было бы и ярых противников. Разумеется, не каждому нравится подобный жанр, принципы, по которым снят фильм, но это субъективное мнение, оно касается в большинстве случаев только его владельца.
Отдельные детали фильма идеально проработаны, а значимость других (хоть и малого количества) создатели занизили. Этого делать было нельзя по одной простой причине: на фоне прочей безупречности каждая небрежность бросается в глаза.
Некоторые зрители, особо увлеченные поиском скрытого смысла и ошибок, могут предоставить вам целый список того, что осталось для других незамеченным. В большинстве своем вам укажут на киноляпы, которые не играют значительной роли в восприятии фильма зрителем, но некоторые особо упоротые фанаты своего дела коверкают сюжет фильма и замысел режиссера, при этом пытаются убедить в правильности своего мнения остальных.
Пожалуй, самый известный миф, «разгадать» смысл которого пытались несчастные фанаты – это вброшенное кем-то мнение о том, что все часы в фильме в любой сцене показывают 4:20. Естественно, это не так, но только попробуйте заикнуться об этом «истинному фанату» и покуситься на святые догмы! Может, конечно, Тарантино и задумывал подобную «фишку», но безалаберно подошел к ее реализации.
Легендарная сцена твиста в исполнении Умы Турман и Джона Траволты известна даже тем, кто не смотрел «Криминальное чтиво» и, конечно, вокруг нее не могли не разгореться ожесточенные споры. Сторонники заговоров и саентологии усердно распространяют теорию о краже героями кубка за лучший танец, мол, гениальность танца явно преувеличена, герои не могли получить за него главный приз (хотя вот «25-й кадр» не сомневается и отдал «Криминальному чтиву» почетное первое место среди 55 лучших танцев всех времен и народов). «Знатоки» даже предъявляли «доказательства» кражи. По их словам, в следующей за эпизодом танца главе «Золотые часы» Бутч, направляясь к себе в квартиру, проходит мимо открытого окна, из которого звучит радиосообщение о краже кубка. Вся проблема заключается в том, что язык сообщения – английский, а авторы русского дубляжа пропустили этот момент.
Однако развеем сомнения, смутившие поклонников «Чтива». Кубок не был украден, Винсент Вега и Миа Уоллес заслуженно его получили, и этому есть доказательства. Обратите внимание, доказательства без кавычек.
Для начала нужно напомнить, что фильмы Тарантино отличаются яркими диалогами, поэтому смотреть их желательно в оригинале, для лучшего понимания слов можно поставить субтитры. Так вот момент плохо слышимого радиосообщения субтитры дублируют как «Visit the Jackrabbit Slim’s nearest you», что является банальным приглашением в ресторан Jackrabbit Slim.
Но то, что ставит крест на всех потугах заговорщиков продолжать спор – сценарий фильма. Момент танца описывается в нем несколько иначе: все пары участвуют одновременно, и никто не может тягаться с Мией и Винсентом.
Убежденные в краже кубка зрители могут сказать, что в этом месте проявляется режиссерская работа, конфликтующая с некоторыми деталями сценария. Но не будем забывать, что автор сценария – сам Тарантино, и в фильме нет ни единого намека на кражу кубка. Подобные лживые разговоры породили люди, не знающие английского языка.
Поверьте, если вы не смотрели «Криминальное чтиво» в оригинале, вы многое потеряли. Ради такого стоит выучить иностранный язык. Тем более, что Тарантино вовсе не ушел на покой и продолжает снимать хорошие фильмы, которые портятся в русском дубляже.
«Криминальное чтиво» – знамя новой эпохи кинематографа, в которой открыта дорога для молодых инициативных авторов, не боящихся экспериментов. Его часто называют иконой постмодернизма. Не первый, как многие думают, но лучший и самый выразительный фильм этого направления в искусстве (примерами постмодернизма тут является почти все – от малозаметных деталей, вроде вымышленных названий бургеров и сигарет, до бьющего прямо в глаза нелинейного сюжета).
Каждая лента Тарантино наполнена его фирменными диалогами. Их любят и ненавидят одновременно. Противники творчества Тарантино указывают на их длину, на долгую продолжительность разговора при малом количестве сопровождающего действия. Сторонники же просто без устали цитируют.
В кинопроизведении и театральной постановке рискованно строить развитие сюжета на диалогах. Правила драмы, конечно, предоставляют нам подобную возможность, но действия, безоговорочно, предпочтительней.
Неужели кому-то не хватает действия и конфликтов в фильмах Тарантино? Диалоги – лишь «фишка». Тарантино хорошо их пишет и пользуется этим, не ущемляя в правах первооснову драматического искусства – действие.
Длинные диалоги нужно внимательно слушать, помимо того, что они острые, яркие и зачастую язвительные, они являются прямыми и косвенными отсылками к старым, культовым для самого Тарантино фильмам.
Интертекстуальность предполагает наличие завлекающего массовую аудиторию сюжета, своеобразную подачу, некую простоту и избитость, которые не будут смущать непросвещенного зрителя, но в тоже время цитатное искусство будет содержать некие отсылки к другим произведениям, вызывающие у интересующегося зрителя сложные ассоциации, без которых невозможен анализ рассматриваемой картины.
«Криминальное чтиво», как постмодернистское произведение, предполагает многоуровневость осмысления, индивидуальную интерпретацию каждого зрителя. Каждый видит и находит в фильме то, что может и что хочет видеть. Поэтому для одних «Криминальное чтиво» – просто прикольный фильм, для кого-то – сборник цитат, а для третьих – произведение искусства.
Любопытно, что многие зрители на полном серьезе рассматривают фильм с точки зрения религии. Еще бы – ведь Джулс так эксцентрично зачитывал отрывок из Библии! Конечно, 99% праведных христиан Библию не держали даже в руках и потому не догадываются, что к религии Тарантино подошел с известной легкостью. Напыщенный религиозный монолог Джулса далек от того, чтобы называться цитатой, скорее уж творческим переосмыслением. Но чтобы переписать самую известную книгу в мире, святую ценность для миллионов ортодоксальных верующих, нужна порядочная смелость (или пофигизм). Становится даже немного жаль, что необразованные христиане не оценили сей посыл.
Разберем самую интригующую деталь фильма, которая не дает покоя каждому зрителю. Что находится в чемоданчике, который везут Винсент и Джулс Марселласу Уоллесу?
Любопытные зрители строят самые различные догадки о содержимом кейса. Романтической большинство почитателей Библии предполагают, что в кейсе находится не что иное, как душа Марселласа. К таким догадкам подводят некоторые детали фильма такие, как пластырь на затылке Марселласа, и код чемоданчика – 666.
Мистики утверждают, что душа человека выходит из тела через затылок, а число 666 – символ сатаны. Таким образом, можно предположить, что Марселлас продал свою душу дьяволу, но чуть позже передумал и послал своих людей забрать чемоданчик. Непонятно только как нематериальная душа может прорвать кожу на затылке, и как такая эфемерная ценность оказалась у каких-то мелких барыг – но это мелочи, ведь сторонники религиозной интерпретации сюжета указывают на то, что Джулс, который нес чемоданчик, «прозрел», оставил криминальные дела и остался жив. А Винсент, на которого слова вразумления не произвели никакого влияния, умер. Марселлас же, отказавшись от сделки с дьяволом, выжил, но сильно поплатился за подобное намерение. Слишком много для обычного совпадения, правда? Вот только на самом деле Реймз просто случайно порезался в момент бритья головы, а Тарантино решил использовать фактурный пластырь в качестве центра кадра просто, чтобы соригинальничать.
Другая догадка более реалистична, она не сталкивается лбом с фактом отсутствия мистики в фильмах Тарантино. Согласно этой догадке в чемоданчике находятся золото. На это указывает соответствующее золотое свечение из кейса, хотя, как всем известно, золото – обычный драгоценный металл, который сам светиться не может, а переносить золото в чемодане, подсвеченном лампами не станет даже последний псих. И все-таки версия о золоте настолько привлекательна, что была развита на две самостоятельные концепции. Первая категория зрителей – материалисты. Одни из них считают, что в кейсе статуэтка премии «Оскар». Марселлас купил ее для своей жены, бывшей актрисы, чья карьера не удалась. Другие полагают, что в кейсе лежал золотой костюм Элвиса Пресли. Вторая категория – абстракционисты, думающие, что золото в кейсе – просто символ, обозначающий негативные качества личности: алчность, чувство собственной важности и т.д.
Соавтор сценария фильма Роджер Эйвери в одном интервью рассказывал, что первоначально в кейсе должны были быть бриллианты, но посоветовавшись с Тарантино, было решено, что зритель так и не увидит содержимое чемоданчика.
В 2003 году Тарантино в интервью Говарду Стерну рассказал, что лежит в чемоданчике: «Там лежит то, что зритель хочет, чтобы там лежало».
Таким образом, попытки найти что-то конкретное в качестве единственно возможного содержимого кейса бессмысленны. Смысл скрытия содержимого не в ребусе и не в загадке, которые мог загадать режиссер, а в простом удержании зрителя у экрана. Не важно, что в кейсе, главное, что это интересует, это то, что Хичкок называл макгаффином – «дыркой от бублика».
То же и с «Криминальным чтивом». Плевать, как вы к нему относитесь – любите или презираете – сейчас вы все равно читаете эти строки.