корона в каком переводе смотреть

Корона / The Crown

Создатель: Питер Морган
В ролях: Клэр Фой, Ванесса Кирби, Мэтт Смит, Оливия Коулман, Хелена Бонэм-Картер, Тобиас Мензис, Эмма Коррин, Джош О’Коннор

Сериал повествует о правлении Елизаветы II и событиях, которые сформировали вторую половину 20 века.

шоу богатое. красивое. с топовейшим кастом.

и невероятно скучное.

у меня такое же ощущение, как у людей которым не зашли mad men в свое время.

I havent got time for this mickey mouse bullshit

3 сезон просел, но 4 снова очень хорош. Драма, историческая фактура, внимание к повседневным деталям и этикету королевской семьи рождает кучу мыслей об истории, человеческом развитии и обустройстве общества. Пир киномана.

я просто помешалась на Ванессе Кирби! БОЖЕ МОЙ! КАК К НЕЙ ПОДКАТИТЬ?

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

я знаю их будущее, но это моя любимая пара! жаль, что у них было мало экранного времени. но Мэттью Гуд. госпадииииииииииии.. будь со мной бэд, мэттью гуд

шоу богатое. красивое. с топовейшим кастом.

и невероятно скучное.

Абсолютно согласен. Бросил на третьей серии первого сезона. Не пойму что, но что-то в этом сериале очень хреново работает.

Странно, что никто про название не пошутил. Или всех уже достало? )

Любимое шоу, с мелодрамой, корги и конями. А ещё я люблю, когда делают эпизод про какого-нибудь простого человечка, чтобы показать, как на него всё это влияет. А ещё шоу ликвидирует безграмотность, потому что сразу заходишь в Википедию, чтоб посмотреть про невероятный туман, Аберфан, правда ли есть фотки принцессы Маргарет в ванной, и что случилось с тем чуваком, который пробрался в Букингемский дворец в спальню королевы (нет, не для того, для чего вы подумали)
И если 3 сезон немножко просел, то 4 снова на пИке страстей. И 5 сезон Диана даст всем жару.
И это не шоу скучное, это вы скучные.
Я всё сказала.

Вот кстати, про Аберфан я узнала раньше, чем увидела в сериале. Я согласна, что шоу (как все хорошие шоу) даёт больший рывок в плане общего развития, но не менее интересно смотреть как оно обыгрывает уже известные мне как зрителю события. Например, тему про другие фотки Принцессы Маргарет (с какой-то яхты и с наркотиками или что-то в этому духе)) я помню еще по фильму 2008 года с Джейсоном Стэтэмом про ограбление банка. А про мужика, который забрался в спалью Королевы я узнала в 2010 году, когда мы с родителями ездили в Лондон, правда гид, которая эту историю рассказывала, не объясняла про его мотивы, а сделала акцент на том, как Королева толково разрулила ситуацию)

Источник

Боже, храни королеву: чем интересен сериал «Корона»

Рассказываем об одном из главных исторических проектов Netflix.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

15 ноября на Netflix вышел четвёртый сезон «Короны» — высокобюджетного исторического сериала, рассказывающего о правлении королевы Елизаветы II, начиная с её свадьбы и восхождения на престол и заканчивая первой половиной нулевых.

Всего в сериале запланировано 6 сезонов, каждый из которых охватывает временной промежуток от 8 до 13 лет. Каждые два сезона актёрский состав полностью меняется, отражая неизбежные возрастные изменения в действующих лицах. В первых сезонах основной актёрский ансамбль составляли Клэр Фой (королева Елизавета II), Мэтт Смит (муж королевы, Филипп Маунтбеттен) и Ванесса Кирби (сестра королевы, принцесса Маргарет), в третьем им на смену пришли Оливия Колман, Тобайас Мензис и Хелена Бонем Картер. В пятом роли отойдут Имелде Стонтон, Джонатану Прайсу и Лесли Мэнвилл соответственно.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Создателем сериала является один из главных британских «киномонархистов» Питер Морган. В 2006 году он написал сценарий биографической драмы «Королева», посвящённой реакции королевской семьи на гибель принцессы Дианы. А в 2013-м — написал и спродюсировал довольно успешную пьесу «Аудиенция», повествующую о встречах Елизаветы с её премьер-министрами, неизменно проходящих каждую неделю, начиная с 1952 года.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

И в «Королеве», и в «Аудиенции» роль Елизаветы исполняла Хелен Миррен. За «Королеву» актриса завоевала свой единственный «Оскар» в номинации «Лучшая женская роль»

Моргана в принципе интересует тема одиночества человека во власти: помимо «Короны», «Королевы» и «Аудиенции» он написал «Последнего короля Шотландии» и «Фроста против Никсона».

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Перво-наперво, «Корона» великолепна с визуальной точки зрения. Netflix потратил на производство первых двух сезонов около 200 миллионов долларов, и отдача чувствуется в каждом кадре. Сериал способен похвастаться и блестящей актёрской игрой, и хорошо поставленной драматургией (параллельный монтаж, дублирующие друг друга эпизоды, идентичные по сеттингу и диаметрально противоположные по смыслу, наложение друг на друга сцен и диалогов), и отличной режиссурой, и замечательной операторской работой. А уж костюмеры и декораторы и вовсе потрудились выше всяких похвал.

«Корона» с головой погружает в атмосферу эпохи, воссозданной до мельчайших деталей. Интерьерные съёмки проводились на локациях, и, хотя на порог Букингемского дворца съёмочную группу не пустили, другие шотландские и английские дворцы и особняки великолепно передают атмосферу роскоши и декаданса.

Сериал напоминает краткий курс по истории мира последних семидесяти лет. Когда в начале первой серии Елизавета вышла замуж за Филиппа Маунтбеттена, только-только обрела независимость Индия, а Британия ещё оставалась империей, над которой никогда не заходит Солнце. Холодная война, «Битлз», высадка первого человека на Луну, апартеид в ЮАР, развал Британской империи и распад СССР, 11 сентября, войны во Вьетнаме, Афганистане и Персидском заливе — все эти события пришлись на правление Елизаветы II. И многие из них нашли отражение в сериале.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Если первый сезон довольно честно пересказывал основные события первых годов правления юной королевы, то начиная с середины второго, «Корона» превращается уже в куда более масштабное полотно, настоящий срез даже не эпохи, а эпох, в котором найдётся место и несчастному британскому премьер-министру, и валлийскому националисту и британскому безработному, пришедшему в Букингемский дворец пожаловаться на систему. Но об этом чуть позже.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Джон Литгоу в роли Черчилля

Ещё одна причина, по которой «Корона» так отлично работает — это великолепный актёрский состав. Кастинг-директорам сериала во главе с Ниной Голд удалось собрать потрясающую команду преимущественно британских актёров, которые не только очень похожи на своих героев, но ещё и выдают, возможно, лучшие представления в своей карьере.

И ведь звездный состав не ограничивается исключительно главными ролями — на второстепенных ролях блистают Джон Литгоу, Чарльз Дэнс, Джаред Харрис, в четвёртом сезоне к сериалу присоединяется Джиллиан Андерсон в роли Маргарет Тэтчер, а сравнительно малоизвестная Эмма Коррин буквально перевоплощается в леди Диану.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Морган проводит параллели между ходом истории и судьбой её участников. Это позволяет показать реальных личностей не статичными картинками из учебников, а живыми людьми, со всеми их достоинствами и недостатками, достижениями и провалами, страхами, мечтами и надеждами.

Главная тема сериала — это конфликт между личностями членов королевской семьи и той ролью, которую от них требует выполнять институт монархии. В Британии суверен — это гарант стабильности и порядка, символ, который объединяет государство, но при этом он не имеет права на какое-то активное участие в жизни страны.

Суверену нельзя озвучивать собственное мнение, поддерживать одну из сторон в конфликте, публично высказывать несогласие с действиями собственного правительства, даже просто улыбаться или хмуриться — всё это моментально может быть истолковано как выражение собственной позиции.

Вы повели себя недостойно, вы наделили древнюю институцию индивидуальностью! Это недопустимо. Корона всегда важнее, чем тот, кто её носит. Корона — всё, а человек — ничто.
Уинстон Черчилль отчитывает принцессу Маргарет

Подобное правило распространяется не только на владельца короны, но и на всех членов его семьи. Более того, если от суверена требуется быть символом, ничего не делать и играть свою роль на многочисленных, зачастую давно устаревших, мероприятиях, то все остальные выполняют на тех же мероприятиях роль массовки, задача которой — поддерживать носителя короны и в определенных обстоятельствах выполнять его функции.

Как только Елизавета стала королевой, военная карьера её мужа закончилась в один миг, и он превратился в придворного, сопровождающего жену по бесконечным приёмам и поддерживающего в перерывах между ними.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Роль Филиппа — быть тенью, спутником и поддержкой королевы

В какой-то момент сериал прямо проговаривает, что все члены королевской семьи глубоко несчастны. Каждый из них пожертвовал если не всем, то очень многим ради поддержания системы, частью которой они стали уже в момент рождения. Корона затмевает все прочие качества суверена как личности, подавляет непокорные и свободолюбивые черты его самого и его окружения и ломает характеры.

Те, кто ломается, со временем приспосабливаются и становятся очередными пешками системы. Те же, кто пытается противостоять, либо ломаются ещё сильнее, либо оказываются на обочине, вне системы — прямо как любимый дядюшка Елизаветы Дэвид, он же король Великобритании Эдуард VII. Именно после его отречения корона перешла на плечи его брата, отца Лилибет.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Со временем она прекратит бороться, сдастся и подчинится. Все они рано или поздно так делают.
Елизавета Боуз-Лайон
мать королевы Елизаветы II

Винтики системы против аутсайдеров

Влияние короны на характер человека отлично проявляется в образе самой королевы. В первом сезоне Елизавета предстает перед зрителем совсем ещё юной девушкой, не готовой к свалившейся на её плечи ответственности. Она не понимает, каково это — не иметь права открыто высказывать своё мнение где-либо помимо частных аудиенций со своими премьер-министрами. Она хочет как-то участвовать в жизни страны, помогать своим подданным и не может смириться с необходимостью держать язык за зубами.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

К четвёртому сезону Елизавета уже настолько привыкает к своей роли, что даже не помнит, каково это — чувствовать себя новичком. По версии Моргана, за тридцать лет молодая, полная эмоций и жизни девушка превратилась в холодную и отстранённую женщину.

Королева довела своё искусство невмешательства до такой степени, что не обратила внимание, когда семейная жизнь её сына превратилась в ад. Прежде, чем встретиться со своими детьми, она просит своего секретаря подготовить справку с их увлечениями — а как ещё понять, чем они интересуются? И ещё одна маленькая деталь — дети должны записываться на аудиенцию так же, как и все остальные, и вполне могут получить отказ, если мама чем-то занята или не в духе.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Схожие преображения случаются не только с королевой, но и с двумя главными бунтарями в её окружении — Филиппом и Маргарет. Если в первом сезоне оба рвутся сломать кажущиеся устаревшими протоколы и обычаи, то в четвёртом они с лёгкостью поднимают на смех нового премьера Маргарет Тэтчер и новую подружку принца Чарльза леди Диану Спенсер.

И миссис Тэтчер, и Диана не знают всех привычек и особенностей членов королевской семьи, не всегда понимают, как нужно себя вести и в целом выглядят ягнятами, попавшими в логово львов, а точнее, снобов. Люди, боровшиеся за право нарушать протокол, превратились в ярых поборников того самого протокола.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Именно поэтому на фоне замшелой королевской семьи глотком свежего воздуха кажется Диана. Леди Ди выглядит откровенным аутсайдером в новой для себя среде. Она, сама того не осознавая, оказалась потерпевшей стороной в любовном треугольнике между ней, Чарльзом и Камиллой Паркер-Боулз. Но самое главное — она сделала монархию человечной в глазах простых британцев.

Хотя младшую дочь графа Спенсера и нельзя назвать «девушкой из народа», её свадьба с принцем Чарльзом для многих стала современной версией романтической сказки, а непосредственность, эмоциональность и участие новоиспечённой принцессы влюбили в себя не только Великобританию, но и весь мир. К сожалению, конец у этой сказки оказался не из счастливых.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Излюбленный приём Питера Моргана — показать историю какого-то события через призму восприятия конкретного героя. Этим героем может быть как Елизавета, так и Филипп, Маргарет, Чарльз, отрекшийся король Эдуард VII, Черчилль, Тэтчер, а то и вовсе далекий от престола человек — художник, учитель валлийского языка или обычный безработный.

А в четвёртом сезоне у сериала и вовсе появляется три по-настоящему равнозначных героини. Королева вынуждена делить экранное время ещё с двумя женщинами, без которых немыслима история современной Великобритании.

Маргарет Тэтчер, Железная Леди, первая женщина на посту премьер-министра в истории страны, 11 лет пыталась любой ценой модернизировать Британию, игнорируя побочные эффекты в виде безработицы и обнищания незащищённых слоёв населения. А принцесса Диана быстро стала самым популярным членом королевской семьи.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Джиллиан Андерсон в роли Маргарет Тэтчер

Сюжет четвёртого сезона покрывает сравнительно недавние события, знакомые не только самым ярым фанатам истории: Смуту в Ирландии, Фолклендскую войну, апартеид в ЮАР, тэтчеризм и размолвку в отношениях Чарльза и Дианы.

Но в четвёртом сезоне симпатии Моргана полностью на стороне Дианы, которая с огромной скоростью преодолевает путь от по уши влюблённой девчонки, в один миг ставшей принцессой и женой наследника престола, до глубоко разочарованной в своём браке, несчастной, загнанной в угол и не видящей выхода из сложившейся ситуации.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Чарльз же здесь откровенно отрицательный персонаж. Он продолжает встречаться с Камиллой Паркер-Боулз, игнорирует жену до и после свадьбы, отказывает ей в поддержке и понимании, доводит до нервного срыва, а окончательным источником разрыва становится все возрастающая популярность Дианы, которую любят в народе гораздо больше, чем его.

Остальные действующие лица нарисованы куда как менее однозначно, и отношение к ним зрителей может поменяться в рамках пары серий — благо, что между их событиями может пройти несколько лет. К примеру, когда Железная Мэгги с мужем впервые приезжают в гости к королевской семье в шотландский замок Балморал, симпатии аудитории целиком и полностью на стороне четы Тэтчер: королевская семья встречает их холодно, отчитывает за незнание принятых здесь обычаев и порой откровенно потешается над ними.

Но когда через несколько серий Тэтчер игнорирует проблему растущей в стране безработицы и отказывается подписывать принятый всеми остальными членами Содружества наций договор о санкциях против ЮАР, симпатию вызывает уже Елизавета, всеми силами пытающаяся переубедить неуступчивого премьера.

Недостатки и упущения

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Создатели «Короны» не скрывают, что снимают не документальную хронику правления Елизаветы, а художественный фильм, вдохновленный реальными событиями. Некоторые исторические события показаны иначе, чем было на самом деле, а отдельные сюжетные ходы и вовсе придуманы сценаристами — ну а как иначе добиться большего драматизма? Однако в целом съёмочная группа настолько ответственно подходит к достоверному воссозданию описываемого исторического периода, что даже отдельные мелкие нестыковки режут глаза.

Большая часть подобных ляпов весьма незначительна и сводится к появлению в кадре персонажей, которые в реальности никак не могли присутствовать при описываемых событиях. Так, во втором сезоне сценаристы намекают, что Филипп мог изменять жене с русской балериной Галиной Улановой, хотя в реальности эти двое никогда не встречались (к тому же Уланова была на двенадцать лет старше Филиппа и к моменту описываемых событий уже готовилась разменять полувековой юбилей).

В четвёртом сезоне, действие которого разворачивается в восьмидесятых, личным секретарём Елизаветы служит Мартин Чартерис. В реальности Чартерис вышел в отставку в середине семидесятых практически следом за своим предшественником Майклом Эдином.

Третий сезон «Короны» практически игнорирует вторую половину семидесятых, поэтому всё короткое пребывание Чартериса в должности вместе с последующей отставкой должно была произойти за кадром. Однако в первых двух сезонах сценаристы столько времени уделили попыткам Елизаветы сделать Чартериса своим личным секретарём в обход его предшественников, что, по-видимому, они решили оставить Мартина при дворе подольше, чтобы хоть как-то оправдать затраченное на него экранное время.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Мартин Чартерис в «Короне»

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Другое дело, когда Морган совершенно иначе трактует причины и предпосылки отдельных событий, мотивы, которыми руководствовались их участники, или же проводит причинно-следственные связи там, где в реальной жизни их не было.

Так, к примеру, по четвёртому сезону можно сделать вывод, что Великобритания вступила с Аргентиной в войну за Фолклендские острова только потому, что прямо перед началом войны у Тэтчер пропал сын Марк (парень участвовал в гонке Париж-Дакар и заблудился в пустыне), и безутешная мать распространила свои материнские чувства на всю страну. В реальности же конфликт начался спустя несколько месяцев после того, как Марк целым и невредимым вернулся домой.

Другой пример — Майкл Фейган, безработный, который в середине восьмидесятых дважды проник в Букингемский дворец и добрался до спальни самой Елизаветы. Долгое время городские легенды гласили, что королева и безработный пообщались несколько минут, и Фейган якобы попросил Елизавету спасти страну от действий её премьер-министра.

Но в 2012 году Фэйган признался, что никакого диалога не вышло, а королева покинула свои покои, как только увидела его. Однако Морган все равно решил, что проникновение во дворец заслуживает отдельного эпизода, и подобающей кульминацией подобного проникновения станет как раз восьмиминутный диалог.

Наконец, третья причина, почему «Корону» всё же нельзя воспринимать как учебник по истории, кроется в привычке Моргана раскрывать характер эпохи и своих героев через конкретные события — сериал попросту игнорирует часть того, что творилось тогда в мире.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Сериал практически обделил вниманием и Смуту в Ирландии, и Фолклендскую войну (она начинается в одной серии и заканчивается в следующей), и даже благотворительную деятельность принцессы Дианы, которая упоминается разве что в диалогах других членов королевской семьи.

Морган вроде и намекает, что не шибко популярная домашняя политика Маргарет Тэтчер не добавляла ей сторонников среди простых британцев, но всё же из сериала невозможно понять, как всего за два года Железная Мэгги превратилась из премьера, который с триумфом выиграл уже третьи всеобщие выборы, в премьера, от которого отвернулись страна, партия и собственный кабинет.

Официальной реакции на сериал из Букингемского дворца не поступало, хотя после премьеры первого сезона отдельные СМИ утверждали, что младшие члены королевской семьи уговорили Елизавету посмотреть «Корону». И сериал монарху якобы понравился, хотя отдельные эпизоды она сочла «излишне драматизированными».

А вот последующие сезоны, опять же, согласно различным (и не всегда достоверным) источникам, Елизавете понравились уже меньше. В частности, она якобы недовольна тем, что в сериале Филипп чуть ли не презирает своего первенца за недостаточную мужественность, а сам Чарльз выставлен злодеем в отношениях с Дианой.

Моя встреча с принцем Уильямом прошла не очень хорошо. Мы столкнулись на ужине, и он, спросил, чем я сейчас занимаюсь. Но спустя секунду сам же добавил: «Вообще-то я знаю, чем вы сейчас занимаетесь». Я была крайне рада и спросила: «Вы смотрели [сериал]?» Но его ответом было твёрдое «нет».
Оливия Коулман
королева Елизавета II

Главное, чего не стоит делать — относиться к «Короне» как к учебнику по истории. Всё равно никто кроме самой королевы не подтвердит вам со стопроцентной уверенностью, какие события вымышлены, а какие были на самом деле.

А в остальном это дорогой, красивый и качественный сериал, с хорошими актёрами и интересным сюжетом. Про исторические события, упомянутые в нём, слышали все, а потому куда интереснее взглянуть на них в контексте жизни королевской семьи.

Источник

The Crown: 17 цитат из сериала «Корона»

Впереди новогодние каникулы, которые мы предлагаем провести в уютной компании британской монаршей семьи. Начните смотреть сериал на английском — сначала с субтитрами, а потом и вовсе без них. Так вы не только погрузитесь в историю Великобритании XX века, но и улучшите навык аудирования.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Четвертый сезон сериала «Корона» наделал немало шума в Великобритании, а за ее пределами вызвал всплеск интереса к монаршей семье. Трагическая история жизни королевы людских сердец Дианы, роман наследника престола принца Чарльза и Камиллы Паркер-Боулз, вмешательство прессы в личные жизни членов королевской семьи — все это зрители ждали с первых сезонов сериала. Дров в огонь подбросил отказ продюсеров Netflix добавить к сериалу пометку о недостоверности и художественном вымысле картины.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Мы посмотрели все сезоны сериала, выбрали интересные цитаты и разобрали их с точки зрения изучения английского языка. Отметим, в статье приведен художественный перевод цитат, выполненный студией озвучивания.

Первый сезон сериала «Корона»

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Первый сезон, на наш взгляд, вобрал наиболее яркие моменты истории Великобритании XX века. С самого начала зритель узнает о причинах отречения Эдуарда VIII, восшествии на престол его брата Георга VI, а затем молодой Елизаветы II, ставшей королевой в 25 лет.

Она твоя работа. Она смысл твоей службы. Любить ее. Защищать ее. В этом смысл. Конечно, ты будешь скучать по своей карьере. Но делая это для нее, делая это для меня, ты проявишь себя как самый искренний патриот. И самый любящий человек.

Разберем существительное duty, знакомое многим с детства благодаря вопросу школьного учителя английского — Who is on duty today? (Кто сегодня дежурный?). В контексте цитаты, приведенной выше, слово duty означает «должностные обязанности». Второй вариант перевода — «долг», «моральные обязательства», третье распространенное значение — «пошлина», «налог на приобретенное имущество».

Еще обратим внимание на модальный глагол may, который во фразе there may be no greater act of patriotism выступает в функции предположения, основанного на неуверенности. Значит, дословно фраза переводится как «возможно, ты проявишь себя как самый искренний патриот», однако переводчики решили добавить в слова короля больше уверенности.

Молодая и неуверенная королева мечется между укоренившимися нормами правления и личными воззрениями на ситуации, происходящие в стране. Преодолев кризис, связанный с периодом Великого смога, Елизавета приходит за советом к бабушке.

Бездействие — самая тяжелая работа, она отнимает все силы, которые в тебе есть.

Мария Текская — бабушка королевы Елизаветы — употребляет превосходную степень прилагательного hard (сложный). О правилах образования степеней сравнения прилагательных в английском языке читайте в нашей статье.

Церемония коронации Елизаветы прошла спустя 16 месяцев с начала ее правления. Принц Филипп настоял на том, чтобы пышную церемонию показали по телевидению, позволив каждому британцу проникнуться таинством восшествия на престол английской королевы. В сериале показали, что далеко не все одобряли позицию Филиппа, даже Елизавете она казалась странной.

Люди смотрят на монархию, как на проявление чего-то более высокого, они ищут вдохновение, высокий идеал, а ты хочешь дать им смотреть на церемонию дома, пока они уплетают свой ужин.

В английской цитате королева использует слово a lap (колено) — синоним более распространенного слова a knee. Однако есть существенная разница в переводе словосочетаний on your lap и on your knees. On your lap используется, когда кто-то или что-то находится на чьих-то коленях.

Please, sit on my lap. — Пожалуйста, присядь мне на колени.

Тогда как on your knees означает «стоять на коленях».

He was on his knees beside the chancel. — Он стоял на коленях перед алтарем.

Обратите внимание, переводчики опустили упоминание о коленях, использовав один из приемов лексических трансформаций, о которых мы рассказали в статье «Художественный перевод с английского на русский: эффективные приемы».

В одной из серий первого сезона Елизавета переживает насчет своего образования. Она хорошо знает правила этикета, но совершенно теряется при личных беседах с высокопоставленными лицами.

Работа по установке границы лежит на министерстве, а не на вас. Ваш дорогой папа сказал бы вам об этом, если бы уделил больше времени вашему образованию.

В последнем предложении Уинстон Черчилль использует условное предложение третьего типа, но с инверсией. Когда в условном предложении появляется инверсия, мы убираем if (если) и выносим вспомогательный глагол have (в данном предложении had) в нужной форме перед подлежащим.

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Елизавета делится с матерью, что часто боится показаться глупой и старается перевести беседу на более близкие ей темы — коней и собак.

— В том-то и дело, мама. Я ничего не знаю.
— Ты знаешь, когда мудрее промолчать. Это величайшая добродетель.

Переводчики довольно деликатно перевели идиому to keep your mouth shut. Как правило, ее значение передается более экспрессивно — «прикусить себе язык», «держать рот на замке».

Второй сезон сериала «Корона»

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Второй сезон сериала, на наш взгляд, выдался не таким ярким, как первый. Посмотрев его, вы узнаете подробности кратковременного премьерства Энтони Идена и участии Великобритании в Суэцком кризисе, о школьных годах принца Чарльза, проведенных в школе Гордонстаун, а также ближе познакомитесь с личностью Эдуарда VIII.

Вы ничего сама не решаете, поэтому все вас так любят. Последний монарх, живший своим умом, был я, и поэтому меня изгнали.

Устойчивое выражение to have a mind of your own переводится как «иметь собственное мнение и принимать решение на свое усмотрение». Второе значение фразы — «прибор, работающий так, как ему вздумается», например:

The fridge has a mind of its own and I can’t be sure that the ice cream will not melt. — Холодильник работает так, как ему вздумается, и я не могу быть уверена, что мороженое не растает.

Принцесса Маргарет (сестра королевы) расстается со своей первой любовью — капитаном Питером Таунсендом, некогда главным конюшим покойного короля, а все потому, что в те годы члены монаршей семьи не могли выходить замуж или жениться на разведенных мужчинах или женщинах. По этой причине король Эдуард VIII отрекся от престола, желая связать себя узами с дважды разведенной американкой Уоллис Симпсон.

Во втором сезоне сериала показаны скитания Маргарет в поисках подходящей кандидатуры на роль мужа. Далеко не все женихи проходили жесткий отбор.

Таким, как ты, нельзя оскорблять таких, как я. Вам нужно быть бесконечно благодарными.

Носители языка редко используют фразу I’m grateful (я благодарен), они предпочитают говорить I appreciate (я ценю):

I’m grateful for your support. — Я благодарен за твою поддержку.
I appreciate your support. — Я ценю твою поддержку.

В восьмой серии британский двор посещает чета Кеннеди. Королева Елизавета хочет понять секрет привлекательности и популярности первой леди США — Жаклин Кеннеди.

— Самый большой парадокс моей жизни в том, что я должна общаться с большим количеством людей, но в глубине души, я предпочла бы им животных.
— Не вы одна.

Жаклин Кеннеди употребляет модальный глагол have to (быть должным). Его ближайший синоним — модальный глагол must, однако в них есть некоторые различия, о которых мы рассказали в статье «Модальные глаголы have to и must».

Устойчивое выражение that makes two of us употребляется в разговорной речи, когда вы согласны с мнением собеседника или разделяете его чувства.

Также обратите внимание на фразу a great many people. У вас вызывает вопрос артикль a с существительным people во множественном числе? В данном случае это допустимо, потому как a great many — это устойчивое выражение, которое означает «множество».

Третий сезон сериала «Корона»

корона в каком переводе смотреть. Смотреть фото корона в каком переводе смотреть. Смотреть картинку корона в каком переводе смотреть. Картинка про корона в каком переводе смотреть. Фото корона в каком переводе смотреть

Третий сезон сериала начинается со сцены, где Елизавета средних лет смотрит на себя молодую: группа придворных льстецов говорит, что годы над ней не властны, но королева осознает, сколько лет правления за ее плечами. В этом сезоне зритель знакомится с новым премьер-министром Гарольдом Вильсоном, переживает потери жителей Аберфана, чьи дети погибли в результате обвала породы, погружаются в хитросплетения судьбы матери принца Филиппа — принцессы Алисы, узнают о валлийском национализме и последних годах жизни в изгнании герцога Виндзорского. Давайте разберем несколько моментов более детально.

Начнем с Маргарет, которая с рождения стремилась к славе, а потому ей было не по себе оставаться в тени старшей сестры. Тема «вторых ролей» длится с первого сезона: Маргарет хочет играть более важную роль, нежеле просто быть завсегдатаем светских вечеринок.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *