калле блюмквист какая книга первая

Книги серии: Калле Блюмквист

калле блюмквист какая книга первая. Смотреть фото калле блюмквист какая книга первая. Смотреть картинку калле блюмквист какая книга первая. Картинка про калле блюмквист какая книга первая. Фото калле блюмквист какая книга первая

Астрид Линдгрен

Читайте захватывающие детские детективы знаменитой шведской писательницы Астрид Линдгрен об удивительных приключениях мальчика по имени Калле Блюмквист и его команды, которым довелось стать свидетелями загадочных и страшных событий и, как настоящим сыщикам расследовать настоящие преступления.

Для детей от шести лет

«Калле Блюмквист» — список книг по порядку

Кто из мальчишек не мечтал в детстве стать знаменитым сыщиком, таким, например, как Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро? Не избежал этого и Калле Блюмквист, герой повести шведской писательницы Астрид Линдгрен. В своем стремлении поймать преступника в маленьком провинциальном городке он неожиданно нападает на след настоящего грабителя. У Калле своя команда – рыцари Белой розы, которые в любой момент готовы прийти ему на помощь. Но в какой-то момент мальчик начинает понимать, что увлекательная игра становится небезопасной…

Эта книга – продолжение истории о детективных приключениях знаменитого сыщика Калле Блюмквиста и его друзей. Казалось бы, что может произойти в тихом маленьком провинциальном городке, где каждый житель на виду. Однако неожиданно там происходят драматические события. Убийство. И дети случайно оказываются его свидетелями. Разворачивается захватывающее действие. Не хотите ли присоединиться и пройти вместе героями книги нелегкие испытания?

Хорошо, когда выслеживание бандитов лишь увлекательная игра. А если в городе появился настоящий преступник, к тому же киднеппер, похититель детей? Значит, игра закончена, и знаменитому сыщику Калле Блюмквисту нужно проявить необычайную предприимчивость и изобретательность, чтобы победить Зло.

Источник

Серия «Калле Блюмквист»

Для детей и взрослых

Три книги про детей, для детей и для их родителей. Последнюю книгу прочитала еще в детстве, первые две теперь, когда мне уже за тридцать. О прочтении детских книг в столь преклонном возрасте не жалею. Книги добрые, хотя в них и есть кража (первая книга), убийство (вторая книга) и похищение ребенка (третья книга). При этом главные герои дети, а взрослые остаются на заднем плане, появляясь когда преступники разоблачены. Трое главных героев – Калле, Сикстен и Ева-Лотта ведут обычную ребячью жизнь, озорничают и балуются, сражаются в войне алой и белой розы, но сражаются понарошку, объединяясь со своими врагами в критических ситуациях. Книги, скорее, не про разоблачения преступников, а про то как дети осмысливают зло и борются с ним, про то, что нужно быть хорошим и не нужно быть плохим.

Три книги про детей, для детей и для их родителей. Последнюю книгу прочитала еще в детстве, первые две теперь, когда мне уже за тридцать. О прочтении детских книг в столь преклонном возрасте не жалею. Книги добрые, хотя в них и есть кража (первая книга), убийство (вторая книга) и похищение ребенка (третья книга). При этом главные герои дети, а взрослые остаются на заднем плане, появляясь когда преступники разоблачены. Трое главных героев – Калле, Сикстен и Ева-Лотта ведут обычную ребячью жизнь, озорничают и балуются, сражаются в войне алой и белой розы, но сражаются понарошку, объединяясь со своими врагами в критических ситуациях. Книги, скорее, не про разоблачения преступников, а про то как дети осмысливают зло и борются с ним, про то, что нужно быть хорошим и не нужно быть плохим.

Источник

Астрид Линдгрен «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист»

Знаменитый сыщик Калле Блюмквист

Другие названия: Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет; Калле Блюмквист играет; Калле Блюмквист-сыщик; Суперсыщик Калле Блумквист; Калле Блумквист играет; Суперсыщик Келле Блумквист

Язык написания: шведский

Перевод на русский: — Н. Городинская-Валлениус (Знаменитый сыщик Калле Блюмквист, Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет, Калле Блюмквист играет, Калле Блюмквист-сыщик) ; 1959 г. — 9 изд. — Л. Брауде (Cуперсыщик Калле Блумквист, Суперсыщик Калле Блумквист, Суперсыщик Келле Блумквист) ; 1994 г. — 8 изд. — Л. Брауде, Н. Городинская-Валлениус (Калле Блумквист играет) ; 1994 г. — 1 изд.

Калле Блюмквист мечтает о карьере легендарного сыщика. Целыми днями он думает о том, как будет ловить преступников и распутывать сложнейшие дела. Но вот беда — Калле живёт в маленьком и сонном городишке, где самое большое преступление — когда Хромой Фредерик в воскресный день стащил из ризницы кружку с пожертвованиями. Но однажды в городке появился загадочный незнакомец. Он неприятно свистит, каждый день читает газеты, а в кармане носит отмычки. Его зовут дядя Эйнар. Такой подозрительный тип требует внимания и Калле начинает расследование.

Книга буквально эталон детского детектива. И хотя это не самое первое произведениие, где преступников ловят дети, я лично вспомню Эрика Кестнера «Эмиль и сыщики», ещё довоенные, но все основные черты подобных книг собраны здесь.

Во-первых в центре повествования не один человек, а друзья. Потому что в одиночку и жить скучно, и полезное что-то сделать тяжело. Все, кто есть в этой компании, разные, непохожие и очень колоритные. Даже если это члены противоборствуюшей группировки, всё равно это друзья, поскольку «воюют» они не от злобы, а от желания сделать каникулы интересней.

Во-вторых злодеи, конечно, недооценивают вездесущих и наблюдательных детей, которым скучно на каникулах. И допускают промахи, упрощающие поимку. Между прочим, детям совершенно не до преступников, своих забот хватает, но только пока преступники не начинают активно вмешиваться в их жизнь.

В-третьих, главную работу, всё таки, делает полиция, забирая опасности себе, чтобы жизни детей ничего не угрожало. И это — один из самых правильных канонов. Пусть иногда тяжело объяснить, почему надо всё бросать и бежать куда-то, но обычно всё получается.

Не обошлось без маленьких рояльчиков. Когда дядя Эйнар появляется, объявляет что будет здесь отдыхать, и начинает мучать кота, сразу понятно что он человек нехороший. Жемчужина на земле, которую нашёл Калле, да так и выпрыгнула со связки. Обманутые сообщники так ловко появились в гостинице, как раз когда там был Калле.

А вот в найденую гнилую дверь, выбитую энергичными подростками, чтобы освободиться, верится. Потому что персонажи — Калле, Андерс и Ева-Лотта очень любят жизнь и будут бороться до победы. Даже когда надежды почти нет. Вот поэтому Калле и отослал письмо в главное управление, подписавшись как взрослый. И это помогло восторжествовать справедливости.

После Карлсона и Пеппи, Калле Блумквист один из самых адекватных персонажей фру Астрид. И очень популярный у себя на родине. Стиг Ларсон, в трилогии « Миллениум» дал одному из персонажей фамилию Блумквист. И пусть его зовут Микаэль, часто его зовут Сыщик-Калле и он отзывается.

О, БОЖЕ. Я и не знала, что это Линдгрен написала!! Это первый детектив и чуть ли не первая книга, которую я читала уже сама (после Нарнии))). Мне её сестра подсунула)))) Век ей буду благодарна)))) Если хотите, чтобы ваш ребёнок начал любить читать книжки — Калле Блюмквист — это идеальный вариант)))))))))) Всю жизнь буду молиться на эту книжку :pray: 10! 10! 10!

Отдельное спасибо сайту за его существование. Потому, что я потеряла эту книгу при переезде, но теперь я знаю автора)))) Спасибо))

До сих пор помню как злились ребята с соседнихз улиц. когда мы разговаривали на секретном языке из книг о Калле.

Интересная история у меня с этой книгой. Лежала очень долго дома (изд 93 года). Но я обожавший серию Черный котенок (60 с лишним книг), не читал её. И лишь благодоря уроку русской литературы прочел эту книгу. И ведь действительно очень неплохой детективчик.

В детстве да и не только в детстве зачитывалась этой книгой! Самый любимый детектив всех времен и народов)))

Источник

Калле блюмквист какая книга первая

— Кровь! Никакого сомнения! — воскликнул он, внимательно разглядывая в лупу красное пятнышко, потом перебросил трубку из одного угла рта в другой и вздохнул.

Разумеется, это кровь. Что же еще может появиться, когда порежешь палец? Красное пятнышко могло бы быть неопровержимым доказательством того, что сэр Генри, решив избавиться от своей жены, совершил одно из самых страшных преступлений, с которым когда-либо приходилось сталкиваться сыщику. Но, к сожалению, это совсем не так. Просто сыщик сам нечаянно порезался, когда чинил карандаш, — такова горькая правда.

Так что сэр Генри тут совершенно ни при чем. Тем более что этого противного сэра Генри вообще не существует в природе. Эх, до чего же обидно! Есть же счастливчики — рождаются в лондонских трущобах или в гангстерских кварталах Чикаго, где стрельба и убийства в порядке вещей. А он… Калле неохотно оторвал взгляд от пятнышка и посмотрел в окно.

Большая улица спокойно и безмятежно дремала на летнем солнце. Цвели каштаны. Не было видно ни одного живого существа, кроме булочникова кота, который сидел на краю тротуара и облизывал лапки. Даже наметанный глаз самого искусного сыщика не мог бы обнаружить ничего, что указывало бы на какое-нибудь преступление. Гиблое дело быть сыщиком в этом городишке! Когда он вырастет, то при первой же возможности отправится в лондонские трущобы. А может быть, все-таки предпочесть Чикаго? Отец хочет, чтобы Калле начал помогать в лавке.

В лавке! Он? Ну нет! Ведь им тогда будет не житье, а малина, всем этим бандитам и убийцам в Лондоне и Чикаго. Они же совсем распоясаются без присмотра! А Калле в это время будет стоять в лазке, сворачивать кульки и отвешквать мыло и дрожжи… Нет уж, он не собирается стать каким-то торгашом. Сыщик или никто! Пусть отец выбирает. Шерлок Холме, Асбьорн Краг, лорд Питер Вимсей, Эркюль Пуаро, Калите Блюмквист! Он щелкнул языком. И он, Калле Блюмквист, намерен превзойти их всех!

— Кровь, никакого сомнения, — пробормотал он с довольным видом.

На лестнице раздался грохот. Через секунду дверь распахнулась, и появился запыхавшийся, разгоряченный Андерс. Калле критически оглядел его и сделал кое-какие наблюдения.

— Ты бежал, — сказал он тоном, не терпящим возражений.

— Ясно, бежал. А ты думал, меня на носилках принесут, что ли?раздраженно ответил Андерс.

Калле незаметно спрятал трубку. Не то чтобы он боялся, что Андерс застанет его курящим украдкой. Просто в трубке не было табаку. Но вообще трубка сыщику необходима, когда он размышляет. Даже если в данный момент табак кончился.

— Может, пойдем погуляем? — спросил Андерс и плюхнулся на кровать Калле.

Калле кивнул. Разумеется, он пойдет! Что бы там ни было, а он обязан хоть один раз обойти улицы — вдругтам появилось что-нибудь подозрительное? Конечно, существуют полицейские. Но он прочел уже достаточно книг, чтобы знать, чего эти полицейские стоят. Они не распознают убийцу, даже столкнувшись с ним нос к носу. Калле положил увеличительное стекло в ящик письменного стола, и они с Андерсом понеслись вниз по лестнице, сотрясая дом до самого основания.

— Калле, не забудь вечером полить клубнику! Это мама выглянула из кухонной двери. Калле успокаивающе помахал рукой. Да польет он клубнику! Только попозже. Когда убедится, что по городу не шныряют темные личности с преступными намерениями. К сожалению, мало вероятно, чтобы такие типы появились, но лучше быть начеку! А то получится, как в фильме «Дело Бакстона». Уж, казалось бы, куда тише и безмятежнее городок, и вдруг — бац! — выстрел среди ночи, а потом — раз! — одно за другим четыре убийства. Негодяи на то и рассчитывают, что никому не придет в голову подозревать что-либо в таком маленьком городке в такой чудесный летний день. Да только они не знают Калле Блюмквиста!

В нижнем этаже находилась лавка. На вывеске стояло: «Бакалейная торговля Виктора Блюмквиста».

— Попроси у отца леденчиков, — предложил Андерс.

Калите и самому пришла в голову эта здоровая идея. Он просунул нос в дверь. Там за прилавком стоял Виктор Блюмквист собственной персоной. Это и был папа.

— Пап, я возьму немножко вон тех, полосатеньких!

Виктор Блюмквист бросил нежный взгляд на свое белобрысое чадо и что-то добродушно промычал. Это означало разрешение. Калле запустил руку в ящик с леденцами и быстро ретировался к Андерсу, который ждал его на качелях под грушевым деревом. Но Андерс не выказал ни малейшего интереса к «тем, полосатеньким». С глупым выражением лица он уставился на какой-то предмет в саду булочника. Этим предметом была булочникова дочка Ева-Лотта. Она сидела на качелях, в красном клетчатом платье, качалась и уплетала булочку. И, кроме того, она напевала, так как была разносторонне одаренной особой.

Чистый, приятный голосок отчетливо доносился до Андерса и Калле. Калле рассеянно протянул Андерсу леденцы, безнадежно глядя на Еву-Лотту. Андерс так же рассеянно взял один, не менее безнадежно глядя на Еву-Лотту. Калле вздохнул. Он безумно любил Еву-Лотту. Андерс тоже. Калле твердо решил жениться на Еве-Лотте, как только скопит достаточно денег на обзаведение хозяйством. Андерс тоже. Но Калле не сомневался, что она предпочтет именно его, Калле. Сыщик, на чьем счету что-то около четырнадцати расследованных преступлений, — это, пожалуй, будет похлеще, чем машинист! А машинистом собирался стать Андерс.

Ева-Лотта качалась и пела, словно и не подозревала, что за ней наблюдают.

— Ева-Лотта! — позвал Калле.

Всего-то у ней было

Что швейная машина,

Ма-ма-ма-ма-шина-шина…невозмутимо продолжала Ева-Лотта.

— Ева-Лотта! — крикнули вместе Калле и Андерс.

— Ах, это вы! — сказала Ева-Лотта, очень удивившись.

Она слезла с качелей и милостиво подошла к забору, отделявшему ее сад от сада Калле. В заборе не хватало одной доски — Калле ее сам вынул. Это было очень удобно — позволяло беспрепятственно беседовать, а также лазить в сад к булочнику, не утруждая себя обходными путями. Андерс втайне страдал от того, что Калле живет рядом с Евой-Лоттой. Все-таки как-то несправедливо. Сам он жил далеко, совсем на другой улице, где он, родители и маленькие братишки и сестренки ютились в одной комнате с кухней над папиной сапожной мастерской.

— Ева-Лотта, пойдешь с нами в город? — спросил Калле. Ева-Лотта с наслаждением проглотила последний кусок булки.

Она стряхнула крошки с платья. И они пошли. Была суббота. Хромой Фредрик был уже навеселе и стоял, как обычно, около дубильни, окруженный слушателями. Калле, Андерс и Ева-Лотта тоже подошли послушать, как Фредрик рассказывает о подвигах, которые он совершил на строительстве железной дороги в Норрланде.

Слушая, Калле внимательно смотрел по сторонам. Он ни на минуту не забывал своего долга. Ничего подозрительного? Увы, ничего! Но ведь известно, что нс всегда можно доверять даже самой невинной внешности. Уж лучше быть начеку! Вон, например, плетется по улице мужчина с мешком на спине…

— А вдруг, — зашептал Калле, толкая Андерса в бок, — а вдруг у него полный мешок краденого серебра?

— А вдруг нет? — отозвался Андерс нетерпеливо; ему хотелось послушать Хромого Фредрика. — А вдруг ты совсем рехнешься в один прекрасный день со своими детективными идеями?

Ева-Лотта засмеялась. Калле промолчал. Он уже привык к тому, что его не понимают. Вскоре, как и следовало ожидать, подошел полицейский и забрал Хромого Фредрика. Субботние вечера Фредрик обычно проводил в кутузке.

— Наконец-то! — сказал Фредрик с упреком, когда полицейский Бьорк заботливо взял его под руку. — Стой тут и жди вас целый час! Никак вы у себя порядка не наведете.

Источник

Калле Блюмквист

История персонажа

Калле Блюмквист (Блумквист) — тринадцатилетний подросток из Швеции, который с раннего детства мечтает о карьере великого сыщика. И не простого, а такого, что только одно имя будет страшить гангстеров и бандитов. Но, столкнувшись с настоящей опасностью, Калле переосмысливает желания.

История создания персонажа

Трилогию о приключениях мальчика шведская писательница Астрид Линдгрен написала будучи главным редактором издательства. К этому времени женщина поняла, что ее призвание — показывать на страницах книг мир глазами ребенка. В библиографии писателя более 80 произведений, и среди них только одно «взрослое» — «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта».

В молодости Астрид работала с криминалистом Хари Сёдерманом, и полученные знания помогли в написании детективной повести. В 1946-м Линдгрен публикует книгу — «Калле Блюмквист играет». Через пять лет из-под пера выходит вторая часть «Калле Блюмквист рискует», а в 1953 году — заключительная — «Калле Блюмквист и Расмус».

Сюжеты этих книг автор посвятила детективному кружку, который образовали друзья на каникулах — Калле, Андерс и Ева-Лотта. Герои попадают не только в увлекательные, но и опасные приключения.

Астрид написала детектив, преследуя важный мотив. В середине XX века книжные магазины были переполнены дешевыми триллерами. Дождливые мегаполисы в сюжете Линдгрен сменились уютным шведским городком. Женщина показала, что писать о преступлениях можно интересно, захватывающе и даже в жанре произведений для детей.

После публикации в шведском языке появилось слово blomkvistare — «блумквистаре», что приравнивается по значение к «сыщику-самоучке» или «любителю». По признанию писателя, фамилия главного героя не случайно совпадает с Микаэлем Блумквистом из трилогии Стига Ларссона.

На русский язык первые две части были переведены и изданы в 1959 году в одной книге — «Приключения Калле Блюмквиста». Заключительная повесть много позже — в 1986 году.

Судьба и образ Калле Блюмквиста

Мальчик родился в провинциальном городке в семье бакалейщика. Его отец Виктор Блюмквист уже решил, что сын станет управляющим торговой лавки, как и он сам. Но наследника такая перспектива не устраивала. Цитата из первой части книги ярко это демонстрирует:

Сыщик или никто! Пусть отец выбирает. Шерлок Холмс, Асбьорн Краг, лорд Питер Вимсей, Эркюль Пуаро, Калле Блюмквист!

Парень без преувеличения каждую минуту внимательно присматривался к деталям, чтобы вовремя распознать следы какого-нибудь преступления. Юный сыщик завидовал тем детям, которым выпал счастливый билет жить в лондонских трущобах. Ведь в его маленьком городке не происходило ничего загадочного и подозрительного.

Но не в характере мальчика было отступать от мечты. Поэтому он никогда не оставлял свой пост. Даже прогулки с другом Андерсом и тайной любовью Евой-Лоттой не мешали ему внимательно осматривать прохожих.

Мечтатель о карьере детектива считал, что преступники только и ждут, чтобы совершить что-то страшное. Поэтому его долг как будущего сыщика — вовремя предупредить кражу или убийство. Ева нравилась не только главному герою, но и Андерсу. Однако Калле был уверен, что подружка сделает выбор в пользу гения сыска.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *