Гребенщиков ну что ты печально стоишь на своих каблуках
Слово Паисия Пчельника – Аквариум
«Слово Паисия Пчельника» – песня группы «Аквариум» из альбома «Лошадь белая». Автор текста и музыки – Борис Гребенщиков. Премьера композиции состоялась в 2008 году.
Аквариум – Слово Паисия Пчельника – слушать
Интересные факты
Песня группы «Аквариум» «Слово Паисия Пчельника» посвящена грядущим переменам в социальном мироустройстве. Фактически Борис Гребенщиков предсказывает в неё начало эпохи матриархата. Действительно, по прошествии после премьеры композиции лет можно наблюдать расцвет феминистического движения.
Строка «когда муж превратится в орнамент и всем будет править жена», скорее всего, отсылает к библейскому стиху: Так каждый из вас да любит свою жену, как самого себя; а жена да боится своего мужа (Послание апостола Павла к Ефесянам, 5:33). Так, в пародийной форме Борис Борисович указывает на наступление «последних времен», где все происходит не по Писанию.
Интересно также отметить, что Паисий Пчельник – персонаж выдуманный. В религиозной литературе встречаются лишь преподобный Паисий Великий и старец Паисий Святогорец.
Аквариум – Слово Паисия Пчельника – текст
Что ты печально стоишь на своих каблуках?
Лучше бы ты, как тигрица на джипе
С подледной базукой в руках,
В жутких тропических зарослях ельника
С древней молитвою Паисия Пчельника…
Что ты рыдаешь, размазав паленую тушь?
Лучше б ты пересекала в собачьей упряжке плато Гиндукуш.
Или б тихо мурлыкала про Москву и Сокольники,
Выпивая с шаманами в «Золотом треугольнике».
Слушай, сестра,
Брось пресмыкаться в юдоли
Скажи «Прощай»
Концепции бабьей доли,
Как молвил Паисий: иные грядут времена –
Когда муж превратится в орнамент
И всем будет править жена.
А старцам открыта книга будущих дней
Старец, он слышит ушами сердца молчание древних камней.
Так что начни сейчас, не жди понедельника,
Правь этим миром по слову Паисия Пчельника.
Сайт Михаила Кожаева
Одна жизнь — тысяча возможностей
Å #62. Мой цветок, мой друг
Я сделал бы директором клуба
Тебя, мой цветок, мой друг.
О заимствованиях Гребенщиковым строчек из популярных песен советской эстрады мы уже однажды упоминали. В заметке «Отряд не заметил потери бойца» рассказывалось, что припев «Тумана над Янцзы» сделан на мотив песни «Гренада» на стихи Михаила Светлова. Там даже фразы построены по одному принципу: «Ответь, Александровск, и Харьков – ответь». Только у БГ Александровск (ныне – город Запорожье, тот самый, с островом Хортица посреди Днепра) заменён на созвучный Нижневартовск.
Советскую поэзию Борис Борисович цитирует также в «Песнях Вычерпывающих Людей» с альбома «Радио Африка» (1983). Выражение «мой цветок, мой друг» является дословным повторением строчки из знаменитого танго «Счастье моё» в исполнении великого тенора Георгия Виноградова. В песне на стихи поэта Георгия Намлегина есть такие строки:
Счастье моё, посмотри – наша юность цветёт,
Сколько любви и веселья вокруг!
Радость моя, это молодость песни поёт,
Мы с тобой неразлучны вдвоём, мой цветок, мой друг!
Послевоенный хит был записан, в целом, случайно. Сам Виноградов признавался, что спел это танго случайно: «Был такой аккордеон-джаз Фимы Розенфельда… Как-то он попросил меня посмотреть две его новые вещицы – «Счастье моё» и «Люблю». Мне они понравились, но я уезжал на гастроли – вечером у меня поезд. Утром записали оба эти танго в Доме грампластинок на Малой Никитской. Возвращаюсь с гастролей – пластинка уже вышла, успех невероятный, тиражи – миллионные. Кто мог подумать! Я даже потом, когда работал у Кнушевицкого в Госджазе, на каждом концерте слышал из зала: «Счастье моё!». И приходилось петь…».
С песней Гребенщикова, если он её не знал раньше, познакомил, скорее всего, Курёхин, с которыми они активно музицировали и записывались вместе именно в этот период. С подачи Сергея в «Песнях Вычерпывающих Людей» были использованы японские электронные барабаны, за которыми музыканты ездили на другой конец Ленинграда. Именно с их помощью в треке появился особый «стреляющий» звук.
Впоследствии Гребенщиков вспоминал, что «Песнями Вычерпывающих Людей» «Аквариум» создавал эквивалент битловского “Honey Pie”. Пол Маккартни воссоздал в той песне идеальный образец 1920-х без налёта какой-либо пародийности, он просто перенёс трек из одного времени в другое. Что называется: и ретро, и не ретро.
В книге «Сны о чём-то большем» реанимирование танго «Счастье моё» в «Песнях Вычерпывающих Людей» описано в следующем подтексте: «Перемещая эту популярную джазовую мелодию в 80-е, не потревожив её сокровенное, воссоздав её в себе и, значит, заставив звучать песню заново, «Аквариум» работает с чистым временем – историей. И… фактически уничтожает время как таковое. Вслушайтесь в этот джазовый фантом».
В интервью журналу «Рокси» в 1983 году на вопрос, хочет ли он быть великим, Гребенщиков ответил так: «Величие – не должность, а ощущение сопричастности движению мира… И вообще, смотри «Песни Вычерпывающих Людей»». Тем самым БГ выделил это произведение в ряду других. И вот тут уместно сообщить, что само выражение – «вычерпывающие люди» – является ещё одной цитатой. Правда, из гораздо более древнего сочинения.
В притчах царя Соломона в Ветхом Завете сказано следующее: «Помыслы в сердце человека – глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их» (Притч. XX, 5). Это Синодальный перевод, полная версия которого была опубликована в 1876 году. В современном переводе «Российского Библейского общества» фраза звучит так: «Сокровенный замысел – что глубокий омут, но разумный сумеет зачерпнуть из глубины». То есть вычерпывающие люди – это те, кто не боится исследовать глубины собственной души.
На идею «Песен Вычерпывающих Людей» Гребенщикова могла натолкнуть не только – и, может быть, не столько – библейская цитата, сколько её обыгрывание другой музыкальной группой. В 1982-м, за год до «Радио Африка», у американской экстравагантной арт-панк-группы “Pere Ubu” вышел альбом «Song of the Bailing Man» – «Песня вычерпывающего человека».
Вот так в творчестве Гребенщикова смешались библейские притчи, советское танго и американское апокалиптическое бунтарство.
Присоединяйтесь ВКонтакте
Именно эта запись в VK
Надоело читать? Выбирай и смотри лучшие концерты Аквариума
Гребенщиков ну что ты печально стоишь на своих каблуках
Слово Паисия Пчельника
C#m C#m7 Am G# C#m
Что ты печально стоишь на своих каблуках?
C#m C#m7 Am F#m G# C#m
Лучше бы ты, как тигрица на джипе, с подлетной базукой в руках.
F#m H7 E C#7
В жутких, тропических зарослях ельника,
F#m G#m C#m
С древней молитвою Паисия Пчельника.
Что ты рыдаешь, размазав паленую тушь?
Лучше б ты пересекала в собачьей упряжке плато Гиндукуш.
Или б тихо мурлыкала про Москву и Сокольники,
. F#m H7 E C#7
Выпивая с шаманами в Золотом Треугольнике.
E F#m H7
Слушай, сестра, брось пресмыкаться в юдоли.
E C#7 F#m
Скажи «прощай» концепции бабьей доли.
Hm C#7 F#m Am
Как молвил Паисий: «Иные грядут времена».
E C#7 Am H7
Когда муж превратится в орнамент, и всем будет править жена.
E H7 E
А старцам открыта книга будущих дней.
E C#7
Старец, он слышит ушами молчание древних корней.
F#m H7 E C#7
Так что начни сейчас, не жди понедельника.
F#m H7 E C#7
Правь этим миром по слову Паисия Пчельника.
F#m H7 Am H7 E
Правь этим миром по слову Паисия Пчельника.
Ну, где-то так.
Жаль, что пробелы между аккордами не сохраняются.
Слово Паисия Пчельника
C#m C#m7 Am G# C#m
Что ты печально стоишь на своих каблуках?
C#m C#m7 Am F#m G# C#m
Лучше бы ты, как тигрица на джипе, с подлетной базукой в руках.
F#m H7 E C#7
В жутких, тропических зарослях ельника,
F#m G#m C#m
С древней молитвою Паисия Пчельника.
Что ты рыдаешь, размазав паленую тушь?
Лучше б ты пересекала в собачьей упряжке плато Гиндукуш.
Или б тихо мурлыкала про Москву и Сокольники,
. F#m H7 E C#7
Выпивая с шаманами в Золотом Треугольнике.
E F#m H7
Слушай, сестра, брось пресмыкаться в юдоли.
E C#7 F#m
Скажи «прощай» концепции бабьей доли.
Hm C#7 F#m Am
Как молвил Паисий: «Иные грядут времена».
E C#7 Am H7
Когда муж превратится в орнамент, и всем будет править жена.
E H7 E
А старцам открыта книга будущих дней.
E C#7
Старец, он слышит ушами молчание древних корней.
F#m H7 E C#7
Так что начни сейчас, не жди понедельника.
F#m H7 E C#7
Правь этим миром по слову Паисия Пчельника.
F#m H7 Am H7 E
Правь этим миром по слову Паисия Пчельника.
Ну, где-то так.
Жаль, что пробелы между аккордами не сохраняются.
Сайт Михаила Кожаева
Одна жизнь — тысяча возможностей
ЦИТАТНИК АКВАРИУМА
Идея Дубровского, пишущего самолётом на небе, пришла Гребенщикову во время отдыха на пляже. Пеликан и ёж с огнемётом перебежали в текст БГ из книги пророка Исайи. А поезд из Калинина в Тверь движется не из города в города, а из одной ментальной эпохи в другую. Если вы знаете эти и другие факты из большого феноменологического аппарата группы «Аквариум», то у вас, с большой долей вероятности, степень искусствоведения по постмодернизму. Для всех остальных — сии скромные наблюдения, откуда Гребенщиков взял небольшие донорские отрезки для своих песен.
Без логики, вне хронологии, за пределами интуиции.
Особая статья вне зачёта — Мой Ясный Свет
Сообщество ЦИТАТНИК АКВАРИУМА ВКонтакте
Примеры скрытых цитат в песнях Бориса Гребенщикова
Если вы думаете, что некоторые выражения или словосочетания в текстах «Аквариума» выдуманы БГ или, как говорят, «взяты с потолка» ради рифмы или красивого оборота, то вот вам несколько иллюстраций для размышления. В песне «Я учусь быть Таней» в одной из строк следующим образом описывается состояние разрыва: «Пеликан и ёж ходят с огнемётом по границе между мной и тобой!». Кто-то может сказать, что это очередная гребенщиковская «заумь», однако в данном случае здесь скрыта библейская цитата. В своём пророчестве ветхозаветный Исайя описывает гнев Господень за человеческие прегрешения: «И завладеют ею [землёй] пеликан и ёж; и филин и ворон поселятся в ней; и протянут по ней вервь разорения и отвес уничтожения» (Ис. XXXIV, 11). Ну а появившийся в песне огнемёт – это, конечно же, из разряда богатого воображения Гребенщикова.
В песне «Маша и медведь» есть такие строки: «Пригоршня снега за ворот, я знаю лучший вид на этот город». Если припомнить слоган песни «главное — это взлететь», то всё встаёт на свои места, когда мы узнаем первоисточник. В стихотворении Иосифа Бродского «Представление» есть важное уточнение: «Лучший вид на этот город, если сесть в бомбардировщик».
В песне «Дарья Дарья» девиз «Говорящий не знает, Дарья, знающий не говорит» является прямой цитатой из трактат «Дао дэ цзин» основателя даосизма Лао-цзы. О душах мёртвых солдат на еловых ветвях Гребенщикову рассказала тибетская шаманка Лхамо, «сарынь на кичку» — синоним мужицкости, а «курмундильбо» — показатель придворных красот.
«Последний день августа» посвящён принцессе Диане, выражение «отряд не заметил потери бойца» заимствовано из «Гренады» Михаила Светлова, а «Охота на единорога» — это вообще фильм. Если вы заинтригованы — значит, у вас есть счастливая возможность впервые узнать о различных аллюзиях в песнях Бориса Борисовича.
Цитаты Аквариума по алфавиту
Надоело читать? Выбирай и смотри лучшие концерты Аквариума
Послезавтра – Аквариум
«Послезавтра» – песня группы «Аквариум» из альбома «Песни Рыбака». Автор текста и музыки – Борис Гребенщиков. Премьера композиции состоялась в 2003 году. Также известна под названием «Я опять буду здесь».
Аквариум – Послезавтра – слушать
Интересные факты
Песню группы «Аквариум» «Послезавтра» Борис Гребенщиков написал в Милане. Как он сам вспоминал, произошло это в центре города, рядом с центральной площадью. При этом автор предпочитает не комментировать произведение, в данном случае указывая на очевидность текста.
Аквариум – Послезавтра – текст
Много лет назад
В тени чужих мостовых
Я увидел тебя и подумал:
Как редко встречаешь своих.
Как оно было тогда –
Так оно и есть.
Сегодня я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.
Я учусь у Луны;
Я сам себе господин.
Кто бы ни был со мной,
Я всё равно изначально один.
Я вышел из пламени,
Отсюда вся моя спесь.
Но если я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.
Если буря смоет город –
Ну, извини!
Я был в обиде на тебя,
Моё сердце было в тени.
Через стены этой гордости
Не так легко перелезть –
Но если я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.
У меня плохая память
И омерзительный нрав.
Я не могу принять сторону,
Я не знаю никого, кто не прав.
Но в мире есть что-то,
Чего не выпить, не съесть.
И если что-то не так,
То послезавтра я опять буду здесь.
Никого внизу
И никого наверху.
Я бы соврал,
Если бы сказал, что я в курсе –
Но Бог не ангел;
Он просто такой, как он есть;
И если я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь;
Сегодня я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.